top of page
polyglot-prose blush-01_edited_edited_ed

Philosophy of Language Acquisition

 

Learning a language is not the same as acquiring a language.  

 

When you think of language classes you probably envision endless lists of vocabulary and tiring notes on grammar constructions.  There is nothing wrong with this, but this is not always helpful to most people with a goal of speaking a second language, at least not at the beginning. After all, when you were a child learning to speak your first language, you weren’t handed a vocab list, were you?

 

While there is a time and place for grammar and vocabulary focus, I believe that language is acquired faster and more efficiently through story-telling and input that is comprehensible.  To that end, much of the class time is in the target language (using native language for clarification) and spent co-creating stories that are entertaining and relevant for the student.  

You may be asking if you should be taking classes with a native language speaker.  There is a time and place for this also. Conversational practice with a native speaker may be beneficial, especially if you can find someone who speaks the same dialect that you are focused on, if you know which dialect you want to focus on.  Without advanced language training on the part of the teacher, however, sometimes you may not get the explanations that you are looking for when trying to understand why something is the way it is grammatically.  That is what makes Polyglot Prose unique.  

 

As a tutor, it’s my job to work in tandem with a class or teacher toward a common goal for the student.  From almost twenty years of experience, I have an arsenal of materials, techniques, and practices that I can draw from once I am able to determine where the learner’s strengths and weaknesses are and how they learn best!

Services               

Contact me for pricing.  Individual and 10 class packages available.

Scholarships may be available. 
Email for details.

Founder and Instructor
Amy Bainbridge-Jordan

IMG_5348.heic

A native Berkshire-ite, Amy’s attraction to and love for other cultures and language started from a young age.  Like so many school-aged children, she began her language study in the classroom, supplementing this with multiple mission trips to South America with her local church.  This only fed her curiosity and drive to continue pursuing her passion.

 

After completing an internship in Colombia as part of her undergrad program and creating and maintaining multiple friendships with native Spanish-speakers in her hometown, she followed in her father's footsteps and began her teaching career in Pittsfield, MA. At this time, she also began medical interpreting in the county.  During her tenure in Pittsfield, she was motivated to advance her knowledge and competence in Spanish linguistics by completing a Master’s degree at Middlebury College.  

 

Following her studies, including a semester in Mexico and a year in Spain, she stayed for an additional year in Madrid to teach English at a pharmaceutical university, extending her professional experience of language instruction from Spanish to ESL. Upon return to the states, Amy returned to the classroom teaching multiple levels of Spanish, specializing in Advanced Placement.  She currently uses a wide-range of teaching strategies and approaches from traditional techniques to TPRS (Teaching Proficiency through Reading and Story-telling) and CI (Comprehensible Input). 

 

After nearly twenty years in the classroom, one thing is clear to Amy: you CAN teach an old dog new tricks.  Anyone can acquire a second language, they just need to have the motivation.

bottom of page